Science fiction and furniture

When COVID was just settling down, towards the end of its first year, I attended one of those wonderful new virtual conventions that have since lightened the lives of many of us. It was in Dublin and it was terrific. This was one of the conferences that helped turn isolation around. Trinity College in Dublin ran it, and it was amazing, even though I was part of it from a very long way away.

One paper in particular set me to thinking. It was about the furniture in Star Trek. Thanks to Trinity HistoryCon the paper is online, so I’ll give you a link to it: https://www.youtube.com/watch?v=Vf4IaYb_srM&list=PLObDqlLOVXYpRKL-eYDwBi53FkTNMeFqJ&index=6 In fact, here is a link to the whole programme: https://duhistorycon.wordpress.com/

I don’t want to discuss the furniture in Star Trek today specifically: the paper, after all, does this so well. I want to think about why furniture doesn’t fit so many of us and what this says about writers of the “isn’t the future amazing” type of science fiction that doesn’t allow for significantly different sizes of human beings. When we see the long line of chambers made to preserve space travellers in stasis, we expect to see them stacked as regularly as coffins, regardless of the size of the occupant. If all the chambers are two metres long, what happens to the person who is 12 cm longer? What happens to the hookups in the chamber to someone who is dwarfed by the inner tube? What happens with someone whose girth (like mine) may well cause lack of space on either side? When the chambers are mass-produced, it makes great sense that they look mass produced, but when they are supposed to be expensive, designed for the needs of the individual, it makes no sense at all.

This applies to our everyday life. I was chatting with some British friends over the weekend and we compared our experience with furniture. I have short legs and very few chairs are made that allow me to put my feet on the ground. This is not good for a number of reasons. Try sitting for five long days in a chair just a few centimetres too high and “not good” will explain itself. My friends in that particular group are all very tall, and they face the opposite problem. If they were to use my kitchen, they would have to sit down to use the benches, and if I were to use theirs, I’d need a stool to stand on.

This is all very unexceptional. Our different sizes and the way that most furniture is made for a ‘typical’ or ‘average’ person whose measurements have almost nothing in common with mine mean that this topic appears quite often when I chat with tall friends or friends who are closer to my height, to friends who have wide hips or very narrow ones. Modern design allows for some differences in some cases, but we have to look fir furniture and test it if we are not ourselves of standard design.

In dystopian futures or catastrophic ones no-one is expected to be comfortable. Standard design works just fine in these stories. In the science fiction where the technology is amazingly advanced, especially when depicted on television or film, it’s curious that most furniture is designed pretty much the way standard furniture is now. It’s those cryogenic chambers again. Not everyone will fit, and the actor has to adjust. More than this, in those odd occasions where the furniture fits the actual body or the furniture adapts to meet the body’s needs, the camera often fusses over it, to demonstrate how exceptional this is. Comfort is not a thing some of us can ever take for granted, even in the most extraordinary future.

When, on Star Trek, when Michael Burnham and her shipmates travel to the distant future, furniture was shown to be malleable and changeable and adaptable. While this is demonstrated in the early episodes, the effects of that level of comfort are not explored. The idea that human beings do not have to adapt to something designed for a different body shape is difficult even in a show that conceptualises that furniture as almost infinitely adaptable.

I’ll be watching out for furniture of all kinds for the next few years. I want to know which writers and designers see the human body and its needs, and which simply see a set on which action is to tak e place. If you’re interested in seeing what I see, let me know and I’ll write about it here.

Medical Neep

I’m weirdly fascinated by medical neep. This goes back, probably, to having my tonsils out when I was 5 (I was so excited that I fought off the pre-op sedative, to the point where they had to take me down to surgery and pipe ether into me, because I wanted to see everything that was happening). I discovered medical non-fiction–the terrific “Annals of Medicine” series by New Yorker essayist Berton Roueché–when I was in middle school, and I’m always looking for non-fiction work about medical history. I love Lisa Sanders Diagnosis column for the Sunday NY Times Magazine. When I used to watch House M.D., I would be collecting symptoms and yelling my diagnoses at the screen. I gobbled down John M. Barry’s The Great Influenza pre-pandemic (and went back and read it again in the early days of COVID, and found much useful information in terms of staying healthy when everyone around you is dropping like flies).

I must add that this fascination never moved me in the direction of becoming a doctor. Continue reading “Medical Neep”

Food memories

While I was thinking about what I should write this week, I began some chicken soup. Boiling chickens are very hard to come by now, and that sent me back in time to four winters ago, when the bushfires kept me indoors and there was no COVID. I was making chicken soup then, too. The post was for BookView Cafe and when they fixed their website, it came down, alas. So… here it is again. It amuses me that despite my whole life changing over four years, I can still be relied upon to make chicken soup in winter. And I still play with time.

 

Today I’m a bit timewarped. My July and August are basically impossible, so I’m spending a freezing July evening pretending it’s an even more freezing evening in later July or maybe a milder evening in August. I hope to be back to writing a few days before I post later in the year: this means you’ll get timely blogposts then. Everything I write today is influenced by today, even if I try to take my mind into the world of two weeks’ time or a month’s time.

My hands are so cold I can’t even type properly. The heater is on and I’m making chicken porridge and chicken soup and still my hands are cold. Midwinter is midwinter is always, always midwinter.

My own chicken soup is my traditional way of getting through midwinter. I bought a cheap boiling chicken (the label proudly proclaims ‘steamer’ but it knows it’s a chook meant for soup) and I put it in the slow cooker with bone left over from my chicken porridge. That and four litres of water will take me through until this time tomorrow. That’s when I’ll add onion. Saturday I add carrot and take half the soup away. On Sunday I buy parsnip and celery from the market, top up the water by a large amount, and finish the soup off.

The soup I take off will have other things added to it, including tiny dumplings. I bought the wrappers yesterday. I’ve got some vegetables and sesame oil and other nice things and will shred the chicken currently working valiantly to make the soup. I’ll mix all this together for my dumplings. That’s lunch every day next week.

The rest of the soup will be a base for dinner. My next six nights’ worth of dinner, though, is that chicken porridge, with the chicken from it and various vegetable dishes on the side. The chicken is already in a bowl with its sauce, and I’ve made some pickled daikon. It’s a substantial meal, but also not too heavy. Full of garlic and warm tastes.

Just making these things has warmed my fingers up somewhat and I now have a big cup of tea, which makes them all kinds of happy. Happy fingers are a good thing when one has a lot of typing to do. Having most of my food cooked before the week is even better. All I need to worry about is more vegie dishes or salads on Sunday and I will be eating well and staying warm and have every change of meeting my deadlines.

This is Australia in winter. We’re at the start of the financial year and we’re impossibly busy and we turn to food. So many people are talking seriously about food right now, and getting their tax papers ready.

During my busy periods, I usually cook from Thursday to Sunday and then spend a few days finishing everything up. This is what happens in many Aussie households. My days are different because my working week is a bit odd and I have little control over when I get to shop, but a lot of my friends cook for the week ahead rather than cook on the day.

What strikes me is how many Australians cook. We are one of the countries that has farmers’ markets and takes fresh ingredients for granted. This need not have been the case. Our distances our so great and our basic cuisine so English that we could have made quite different food choices.

Not everyone cooks here, but those who don’t can be very apologetic. At functions where we ‘bring a plate’ those who bring a plate of their home cooking are seen as doing the right thing and those who’ve picked something up on the way are not bad people so much as people we look at and hope that this means they were busy rather than that they can’t cook.

I once went to a dinner party where someone had ordered the food in. For casual eating we all do that. We love our food, so we love many kinds of food, so it’s fine to order in for casual eating, but not for formal dinners. The host and hostess didn’t mention what they’d done and everyone was happy for the food was delicious.

The trouble our hosts faced that night is that we all ask questions about food. “What’s in this?” and “How do make that?” MasterChef is one of Australia’s favourite TV programs. I was the first person to cause a problem, for our hosts had no idea if a dish had nuts and I have a severe allergy.

“Try it and see,” suggested the host.

“How far is the hospital?” I asked.

“Twenty minutes.”

“Then I won’t, today. It looks good, though.”

A few minutes later the person opposite me said, “This dessert is terrific. Can you share the recipe?”

The whole table was silent. I looked at the person asking. They had worked out that the food was not home made and that there was a recipe. Their child also had a peanut allergy (we’d chatted about it) and they were making a point… politely.

That was years ago, people are more careful about allergies. I get many fewer dinner invitations because a very few people prefer to avoid the whole issue, which is a funny cultural shift.

The other funny cultural shift is how the tendency for those with income to eat out or send for a home delivery or buy premade food from the supermarket make sense of US movies for us. I’ve noticed that the recipes shared on local fora are more often basic recipes, too, because not as may people know how to cook.

Still, a large percentage of Aussies cook. This still informs our foodways. I am not the only one cooking reassuring food this week to get through midwinter.

 

On the Bookish Life

I spend two hours a day exercising. This will not make me slender or muscular or fit or fabulous. It will, however, enable me to get out of bed safely, to walk up the street, to cook, to work. On a bad day, I do at least a half hour. On a good day, whenever I need even a 3 minute pause in work, I do stretches. Some bodies require greater effort than others to do the everyday. Mine is one of them. Every day I do these exercises means less pain the next day. Each day I give in and stay sitting at the computer or the television or talking on the phone or lying in bed means that the next day will be … not good.

Why am I telling you this? I increasingly notice a problem with the way people who have invisible disabilities are treated. We need to talk about it. A blogpost is a good way of beginning a conversation when one is limited of movement. This is that post.

I use a walking stick mainly so that the rest of the world can see that I’m not capable of the things they think I ought to do. I can’t run a 100 metres at breakneck speed the way I did as a teen. On a bad day, even walking to the bus is a vast endeavour and it really helps when the bus doesn’t stop 100 metres away from the bus stop. It takes me time and effort to walk that 100 metres and… some buses don’t want to wait that long. If the driver can see the effort by looking at the walking stick, then they will stop where I’m waiting and both the bus driver and myself are happier.

Today I wish that the walking stick principle applied to my letterbox. It was bitterly cold this morning and I entirely understand the post office delivery person wanting to move as quickly as possible, but the card they left me in lieu of ringing my doorbell means I have to walk for over a kilometre to retrieve a parcel. Then I have to walk back again.

The walking stick is a critical piece of equipment, and so are the exercises. I shall do them assiduously every day until I’m able to walk up the street and get that parcel.

Every day is a set of calculations. Can I do this today? What do I need to do in order to be able to that the day after tomorrow? The more I exercise the fewer of these computations I have to make. The more I am willing to label myself as visibly disabled, the more condescending many people are, and the more I am actually able to do stuff.

I don’t get many face to face gigs any more. My writing income is significantly reduced as a result. This is rather annoying side effect of the walking stick announcement. So many organisers begin asking the most physically capable people on their lists for their events. The most physically capable of us get the work, they get the income and they get the book sales. I am still asked for online gigs (sometimes even with money attached!), but face to face in my own locality? Rarely.

It’s not that people hate me. Audiences, in fact, really like me. It’s that a lot of us are described as ‘difficult’ because we can’t do all the things, all the time. My local bookshop made up excuses when I asked them for a book launch two years ago. My audiences are good and my sales are good with those audiences (in one case there were 83 people and all the books sold out within ten minutes) but the bookshop (and writers’ centres, and community centres, and a lot of local community groups) like to organise events with someone who will come to meetings face to face. If you can’t, but can still come to the event, it’s considered not good enough. This is especially true for free events. If I’m willing to give my time but not able to meet all the other demands (“Come in today for a meeting, please”, “Can we do this online?” “No, not really. Besides, you’re local. It’s no effort for you.”) … I’m not asked again.

This is interesting for other reasons. One of the booksellers in question actually told me I should accept reduced royalties because the 50% of the cover price they got wasn’t enough for all their overheads. They were being paid for the function in question: I was not. The function promoted my books and writers are simply expected to work without pay for the vast majority of promotional events. Without pay and usually without meals. If the book launch is during a meal time, I’ve been asked to cook food for the audience, but I can’t eat myself because … it’s a performance and I need to be available to answer questions and explain the book and… all the things.

The disabilities are not the only problem then. The heart of the matter is that writers are expected to have day jobs or other sources of income. Most people see us as kind of serious amateurs, rather than as professionals.

This changes the way we do things. For me, there’s a rather special side effect given by these experiences. Since I worked out why my local income was way less than it should be and my local presence is way less than it should be, I can’t buy all the books I want. I simply don’t have the money. I prioritise what I buy. Where there are two books I want to read and I can only afford one, I will buy the one where the writer faces similar obstacles to me. Or where the writer is from a country where they have to fight an entirely different range of obstacles.

There is a really good side to all of this: my book collection sparkles with exciting work by authors who ought to be well known but are not.

I need to get back to those book posts and introduce you to some of them!

The Curse of Potential

Remember that person you fell in love with back when you were young, the one who was so exciting, the one who had potential.

I mean, that’s who you fall in love with when you’re 19 or so, the person you think they might become when they reach the point where they can do something with all those ideas they have.

For me it was the guy I met when I was dating his roommate. He was sexy, he had deep thoughts, he was an artist. The roommate seemed stodgy by comparison.

So I dumped the roommate. I went for exciting potential.

My judgment was pretty lousy when I was 19. Fast forward twenty years or so and it was very obvious which one of these two men had become someone you’d want to know and which one was still stuck in potential.

I mention this not as a cautionary tale on youthful romance (though it certainly is that), but as a metaphor for my relationship with my country. We have just passed the 4th of July, following sharply on several Supreme Court opinions shredding even more of the rights people of my generation fought for. Where the United States is headed is on my mind.

I came of age in the late 60s and early 70s, and while that was a time of turmoil in this country (and in others), it was also a time when the United States was more than a little exciting. And it had potential. Oh, god, did it have potential. Continue reading “The Curse of Potential”

Seasonal Joy

I was going to write you a 4 July post, but I remembered in time that in the US, it’s still 3 July. In Australia, we’d take the Monday off and make a long, long weekend. But not this week. Not any week until our next public holiday in fact, which, for Canberra, is in October.

Winter is different in Australia. Some people assume I’m referring to the cold or lack thereof (they think that all Australia is too hot, all the time), but in my part of Australia it’s cold. Not as cold as Alaska, but cold enough for big coats and snow. The main reason Canberra doesn’t get much snow is because it’s too dry. The best-known snowfield in the whole country (where there is snow even in summer… in places) is close.

Winter is different because we don’t have time out. We deal with the encroaching dark and we do not celebrate the incoming light. We have no public holidays and the only way to get time off work is if one has children. All my teacher friends are on holiday this week, and most of them are down the coast, where it’s less cold. Anyone not at school (as a student or a teacher) just has to deal.

I used to deal by experimenting with different recipes for mulled wine and mulled wine equivalents. Those recipes covered 700 years of spicing wine and were most excellent at keeping the cold at bay. Friends would visit to help me drink it. I can only drink a few sips these days and, because I’m COVID vulnerable few friends visit, so there will be no hypocras, no sangria, no mulled wine in July.

Instead, I’m making portable soup. Eighteenth century style portable soup, to be precise. The ancestral stock cube. A soup that you can cut with a knife and that has so much gelatin you could use it as a building block.

In fact, I do use the cubes as building blocks. I can make much healthier sausage rolls or meat pies with a much better flavour and at least as good a mouth feel as the same dishes made using suet or duck fat. I can chop up some vegies very finely and have a delightfully warming beef broth in minutes. I can build so many dishes with the portable soup.

This is appropriate, because I’m writing about building blocks this week. The building blocks I’m writing about are the building blocks of story, though, not of food.

The closest to the midwinter delights northern hemisphere folks talk about and what I actually experience is this particular harmony between what I cook and and what I write.

A few people celebrate what they call Christmas in July here. If friends asked me, I’d join them as I do for any other Christmas, but… I’m still Jewish. There is no reason for me to set up a Christmas celebration for myself. And the only Jewish holy days in July this year are fasts.

July in Canberra is a good month for work and a very bad month for most happiness. As I tell everyone every year, be nice to me, for my sarcasm is close to the surface throughout July. Also, be nice to me because I’m cold. We’re in the warm part of the day and it’s not a cold day and the temperature outside is hovering just above 50 degrees F. This is the weather for sarcasm, just as December in the Northern Hemisphere is the season for joy and mirth and gifts.

If anyone wants to give me gifts to make me merry, I’ll not say no. In the meantime, I will create building blocks and hone my sarcasm.

Learning About Our Writing

Sometimes, the best way of understanding our writing is through the eyes of others.

Let’s look first at one star reviews. Some writers read them and fall into a pit of despair. This is not a wise approach to those reviews.

A one star review shows what that reader hates. They’re amazingly good value at telling me that these people are not part of my audience. Five star reviews show the opposite. This is why I need to read all my reviews. I read them to find out where my audience lies and how they read (or don’t read) me.

Let em give an example. The reader who wanted a more obviously Medieval Middle Ages in Langue[dot]doc 1305 didn’t want a Middle Ages that was written by a Medieval historian who specialised in the cultural and social side of things. He (I’m thinking of a particular review) probably wanted one that touched on all the feelings and images of the Middle Ages that popular culture shares. I was explaining, through my novel, that the actual past is infinitely more interesting and complex and often more subtle than the way the public tends to think about the Middle Ages, so my novel was not for him.

This is not a criticism. The views readers share don’t have to be my views. They don’t even have to be within a half a continent of my views. Different likes and dislikes in books are important.

I like expanding my small world, and so I look out for books by writers who are from vastly different backgrounds to me, but… I still mostly read speculative fiction right now, just as I read mostly Russian authors at one point in my teens. We all have our favourite types of story and ways of telling stories, and these inform our book choices and to criticise someone for disliking a book that’s entirely outside the range of things they enjoy is to waste everyone’s time.

What about critical reviews? The ones by experts who are famous for looking under a book’s surface and pulling them to pieces? They carry the same caveat: I have to know whether the reviewer enjoys my kind of writing to know if they’ve tackled it fairly. Even then, even if they’ve written about me because they must and not because they want to, all critical reviews are very useful to writers. They give insights into what others think we’ve done. At their best, those insights can be profound.

These reviews are why I’m pleased with my little academic study, Story Matrices. I wrote it at an impossible time and so it could have been an impossible book. It’s not visible enough because things are still a bit impossible at my end of things. When it’s visible, the analytical reviews of it show me that I did what I set out to do.

This doesn’t mean that they don’t find problems with my work. One complained about the short chapters, but for me, those chapters were to enable general readers to dip in and out of it and not to be intimated by some of the concepts. I give a nod to the criticism, because the reviewer was right in that the chapters were tiny. He loved one chapter in particular (the one about Irish fantasy) whereas other reviewers have loved other chapters. I used a range of examples to explain my research, and some were really obviously science fiction or fantasy and some were not, but all are important to SFF.

The examples I used echo in so many other stories. Each critical reviewer so far has loved a different set of those examples. This one loves the Irish chapter, and another loves the discussion of Regency fantasy, and still another told everyone about how I explain the Potter universe. So far, not a single critic has panned the work (this will change over time – I rejoice while I may) and none of them have been at all negative about the explanations I use to describe world building and writing and shared experience. So… I’ve learned about how my work is seen from a number of directions, and I hear that it is good.

I didn’t think it was. Being invisibly disabled, has, since COVID, carried a huge price in terms of local visibility and even friendships with local writers. On bad days, it feels as if the world is walking over my grave. On good days, it feels as if I’m a beginner writer starting out and have to contact everyone and let them know I exist all over again.

I don’t want to give up my writing right now because, although I can’t even attend a book launch locally. Why can’t I attend? Most people at book events in Australia don’t take tests, wear masks, or even know what the ventilation is like. In Canberra, specifically, not being visible means I don’t get lifts and there is no public transport near me any more and I can’t do what my sister told me “Walk a few blocks further” because I literally can’t walk even half that distance right now. Loads of reasons and I feel small every time I have to ask, again, about any of it. This is what makes me feel small about my writing, not the one star reviews.

What balances this invisibility? Why, visibility, of course. Every time I attend an online SF convention (Octocon, Balticon, Boskone, Eastercon, Konline, Punctuation and more – these are all full of wonderful people and fascinating programmes) I am surrounded by friends and, through being on panels, get a share of the most interesting discussions. This also applies to academic conferences. I attended one two weeks ago where my paper proposal had been rejected, so instead of presenting, I took notes and thought things through and chatted and… it was lovely. One doesn’t have to be the centre of attention to not be alone and to learn.

The centre of attention. This is a rare thing for most writers outside the launch of their own books. This Friday I will be that. The Australian Studies day conference in Germany, this year run by Muenster University, has invited me to give a reading. A long reading. And to be interviewed by a scholar who studies and who teaches my work. I will learn a lot, that day.

I already feel as if I count, that I have not wasted my time in doing what I love. I’m more than nervous, because I’m more used to being forgotten than this, but I’m reading from 2 of my favourite novels and I intend to make these books come alive for my scholarly audience. This is a rare type of learning for all but the most famous of writers, and I shall treasure every moment.

The bottom line, the deep truth, the heart of the matter is that all these types of learning matter for writers. They help us know how we are seen by others. Even when the paths look as if they lead to that pit of despair, they’re still important to us. Giddy heights, pits of despair, even sloughs of despond: they all help us understand who we are, why we’re writing and who our audiences are.

PS Sorry for the bits of Bunyan. I read him when I was eleven and he stuck. The local library at the beachside town we visited every August had a limited library and Bunyan as the only writer in the children’s sector whose work would last me more than a half hour. In some ways this is good and in other ways this is amusing. Mostly, though, it means I lean into certain language when I talk about certain topics.

Despite the language, there is no Christian intent. In my world view, none of us move towards heaven by encountering this or that challenge. The challenges are part of our everyday. They’re the best and worst of the learning we need to get by. The best of times and the worst of times are like the best of learning and the worst of learning and … by another writer I read when I was eleven.

Drag in High School

I think the first time I saw guys in drag was when we did the annual powderpuff football game in high school. That was where the girls played football — juniors against seniors — and a few boys became cheerleaders.

Only girls were cheerleaders in my high school, so the boys did their cheerleading in drag. Very comic drag, as I recall. Alas, I have no pictures, having lost my yearbook over the years, but it included very fake wigs and clownish makeup.

That struck me as weird back then, and even weirder today. We girls were not in drag as football players. I mean, we were dressed in gym clothes — this was flag football, not tackle — but we didn’t look like boys. We weren’t pretending to be boys to play.

The boys should have been dressed as themselves cheering, because the whole point of the event was the girls doing something and the boys cheering them on.

That is, if you were one of the girls playing that was the point. We took this very seriously. We practiced a lot. I, who was not much of an athlete back in high school, played both years. And I still remember that my team won both the years we played. (I have at least forgotten the scores.)

I didn’t score any points. I was, then as now, larger than the average woman, so I played defensive line.  Continue reading “Drag in High School”

Fairy tales and Privilege

I’m still dreaming about fairytales.

Today’s dream is strongly influenced by a book that’s been on my coffee table for a while. It’s on my coffee table to remind me about certain constructs it discusses. Until I finish thinking through these constructs, it will stay there. It’s been on my coffee table for two months now, because that’s how much is in it that helps me think things through. What is this mysterious book? It’s White Christian Privilege and it’s by Khyati Y. Joshi. https://bookshop.org/a/1838/9781479840236

It reminds me (and is a very good introduction to the understanding of) what it means to be from a majority culture background (or not) in the US. I’m not from that background, so it also helps me see how and why I am who I am and have certain in experiences in relation to those who are from that background.

None of this is why I’m thinking about the book today. First off, I’m thinking about the normative nature of American White Christian Privilege in the publishing world, along with that linked (and older) standard White British Privilege. And today, just ‘cos, I’m not thinking about how the White Australia policy’s legacy in Australia mean I’ll never be quite White, or Christian, or American. All these things have had some large ramifications for my life so far, and no doubt will continue to do so but… today I’m thinking about its influence on how we see fairy tales, or, more precisely, fairy tale retellings.

Fairy tales have always been explained using European views. This goes back to the beginning of fairy tale analysis. Folk motifs and tale types revolve around European culture. This cultural heartland for fairy tales has been mostly carried over into US scholarship. Fairy tales are defined by Europe and retold in cultures where we need to factor in White American privilege.

This means that some tellers are valued more than others – it helps a writing career to have privilege. American writers are more heard than Indonesian writers or writers from Eswatini. There is a hierarchy of countries in publishing, where one is in relation to those privileges makes most of us invisible and unless one is visible. A few extraordinary writers are visible regardless. Rabindranath Tagore and Stanisław Lem and Tove Jansson are good examples of this. Despite the Tove Janssons of this world, there are core cultures that are more visible, secondary cultures (like Australian) that are rather difficult but not at all impossible, and then there are writers from most of the countries of the world who, even in English translation, are not visible. How many of us have read Pramoedya Ananta Toer’s work, for instance. Not me… yet – I need to get hold of it and read it. Every year I spend some time identifying amazing writers I haven’t yet read because they’re not buffered by much of that privilege. I keep discovering many great works and brilliant writers and my life is forever enriched but… none of this is what I’m thinking about today.

Today I’m thinking about how we define certain types of story as fairy tale and we (scholars in the field) generally don’t automatically think “Why is this story classified with these other stories?” It’s culturally problematic to define all story types from around the world in a certain way. It’s great for many reasons (seeing who uses what kind of tale, finding out how stories spread) but it operates in the same way as that White Christian Privilege.

Joshi spends a lot of time explaining that this privilege is not a layer of opportunity and gloss on top of everyday life: it’s the fabric of everyday life. Equally, getting rid of the cultural context for, say, a story taken from the Talmud, or something from the Dreamtime, and reducing it to common denominators, is putting the cultural interpretation of mostly-White, mostly-Western scholars and fiction writers above most of those who tell and use the stories.

They may be fairy tales, and seen as fairy tales, but what if they aren’t? What if they’re part of an immense and complex songlines that cross a whole continent and that predate our knowledge of the fairy tale by thousands of years (at least) and tens of thousands of years?

My questions include the critical one: what do we do to stories when we strip away all of this meaning from them? My answer is that we lose how they’re told, why they’re told, who has cultural responsibility to tell and interpret them and we lose the capacity to see why and how this responsibility is important for the story itself. So many Jews are taught how to read Talmud. We can take stories apparently out of context, and give them relevant contexts in the retelling – this is a part of the upbringing of many of us but… in a world of White Chrsitian Privilege, it’s more likely that someone (even someone Jewish, who lacks this specific training) will see those stories as fair game for retelling from a White Christian perspective. The story derived from this approach will sell better than something with the original contexts still attached, but its culture of origin will be compromised.

There are many ways of handling this.

One is to maintain the commonalities (especially theose that allow the story to be included in those scholarly indices that bring the world of folk tale and folk motif together) but to make sure, as scholars, that the cultural base of all tales are understood. Stories from pre-colonial Australia would, then, always have notes saying where the story was collected, which songline/s it belongs to, and whether the story has been reinterpreted to meet international tale and motif expectations.

Another approach is to read more books by people who come from different backgrounds, and to look for books that address cultural issues as part of the storytelling. My current coffee table book for this is This all Come Back Now (ed Mykaela Saunders) https://blackwells.co.uk/bookshop/product/This-All-Come-Back-Now-by-Mykaela-Saunders/9780702265662 .I was happy to give a story for the Other Covenants volume, sharing my rather peculiar background (ed Lobel and Shainblum) https://bookshop.org/a/1838/9781953829405. Some of the stories fit within a general normative context (not all, but enough to make it readable) but both volumes as a whole question all contexts and present more varied cultural background.

There are other approaches, but two are enough for one day. It boils down to knowing where we (as readers) fit in relation to various types of cultural privilege and for us (again, as readers) to reach out beyond that and to read work by writers who come from a range of backgrounds. Our reading is richer and our life is more interesting.

Also, and this is my favourite side effect from questioning privilege, when we ask about how we interpret fairy tales and looking at what stories have been drawn into that net that are not actually fairy tales, doors open to enormous numbers of brilliant writers. Many haven’t yet been translated into English, but the more we read beyond our tiny cultural boundaries and the more we question our privileges, the more publishers will say “That sold well. Let me try another translation of a famous writer from this background.” The more we work on living in a bigger world, the more that bigger world has to offer us.

Ways of Learning

A friend of mine is working on a book that gets at the heart of the principles and philosophical side of Aikido. Several of us who have trained in Aikido for many years have been reading and discussing it during the process.

One of the pleasures of this for me is that my friend, who is a philosopher as well as a high-ranking Aikido teacher, is very good at putting into words in both Japanese and English concepts that I understand with my body. That deepens my understanding of Aikido, a valuable thing for me at this point in my life, when my aging joints (not to mention the pandemic) have kept me from training as I would like.

She has also incorporated the spiritual and other influences on Morihei Ueshiba, the founder of Aikido, usually referred to as O Sensei, and connected them to the principles in a useful way. The book will be out next year and I will write about it more when it is available for preorder.

She sent a piece today — a last minute addition — and it opened some doors for me into deeper personal thought. This particular piece was on ma ai, which is usually translated as distance, or perhaps as spacing and timing, but is much more complex than that. A lot of what I took from her words today had to do with connection.

In reading, it occurred to me how much I apply that principle, on multiple levels, especially in conjunction with the principle of zanshin, which has to do with awareness.

These are things I know, but rarely put into words despite being, at my core, an intellectual. And that’s because when I took up martial arts — Karate before Aikido along with a bit of Tai Chi — I gave myself over to learning with my body.

That’s true even though one of the reasons I ended up in Aikido was that the best writing on martial arts in English (at least) has been done by Aikido people. I have done a lot of reading about Aikido, but the truth is that most of my core understanding is in my body.

It is often very difficult for me to put that understanding into words that make sense to someone who doesn’t train. Continue reading “Ways of Learning”